
安青袖八卦:问题不是能不能改,而是改完之后,它自己能不能站得住。站得住,是巧思;站不住,就是土。
我觉得,首先是对文化的轻贱。成语是千年凝练的文字精华,平仄有韵,典故有根,是刻在国人骨子里的文化默契。
为迎合部分受众对“顺口”“好记”的浅层需求,忽视语言的优雅与品牌的格调,不可取。
玩低端谐音梗,无原创思路,是黔驴技穷的敷衍。满街同质化堆砌,俗套又尴尬,廉价感扑面而来。
当然,文案创作不是不可以借用成语,通过巧妙构思又借成语之力有时候还是很出彩的。
我来举个栗子:"食全食美"的餐馆和"步步糕升"的糕点铺"
"食全食美"是能自洽的——"食"字本义就是食物,"全"和"美"形容菜品齐全、味道美好,语义通顺。谐音是巧合的彩头,不是硬拗的嫁接。哪怕不知道"十全十美",本身也能成立。
"步步糕升"就彻底垮掉——"糕"字嵌进去除了谐音,毫无语义贡献。步子怎么"糕"?高升的为什么是"糕"?逻辑断裂,只剩一个尴尬的谐音梗。
“食全食美”是借谐音做双关,"步步糕升"是靠谐音做拐杖——一个站着,一个跪着,气质当然不同。
所以问题不是能不能改,而是改完之后,它自己能不能站得住。
站得住,是巧思;站不住,就是土。
改成语、刻意造词、滥用宏大叙事,在2000-2015年的中国房地产和汽车广告中达到顶峰,后来成为网络调侃的对象,也常被语言学研究者作为"语言通货膨胀"和"广告话语异化"的典型案例。
时至今日,依然有人乐此不疲。
抄袭20几年前的套路,不土吗?